Monday, April 21, 2008
Jakarta, Indonesia is next
Sunday, April 20, 2008
KL Next.. Protest plans:
(found this here)
Saturday, April 19, 2008
Friday, April 18, 2008
Press Statement
Press Statement regarding the Torch Relay in
Solidarity with the Tibetans – “One World, One Peace”
(Bangkok, 19 April 2008) We, representing student organizations, non-governmental organizations (NGOs), and human rights organizations, as listed below, have gathered today in conjunction to the Olympic torch relay in Bangkok. We express our solidarity with the Tibetans who have fought for their rights but have faced violent crackdown, mass killings, torture and arbitrary detentions last month.
Our network condemns the actions of the Chinese government, which include killing, arbitrary detention, committing torture, and other human rights violations against the Tibetan people. According to the information received by the
The network does not support the boycott of the Olympic games, but we see that the Chinese government as the host to the Olympics, which is considered an event for humanity, should live up to the Olympic principle of “peace, freedom, solidarity, and respect of human dignity”, as stated in the Olympic Charter. Since we are peace-loving people and as a part of the world citizen, we feel that the Chinese government should respect the principle of the Olympics.
The network has these following demands:
(2) The Chinese government must respect the principle of human rights and the international human rights law. As the Chinese government has used the Olympics to portray improvements in their human rights record, it should not taint these Olympic Games with bloody hands. Additionally,
(3) We support the call by regional human rights organizations calling for the UN Human Rights Council to dispatch independent UN investigators to Tibet to conduct a fact finding mission on the human rights violations and reflect accurately the number of people killed, murdered and arrested as well as to give recommendations to the Chinese government.
(4) The Chinese government must open a round of dialogue with the Tibetan government in exile, especially with the Dalai Lama to discuss an end to human rights violations and the reforms in the Chinese policies to make Tibetans marginalized culturally, politically, and socially.
(5) The Chinese government must stop human rights violation with its own workers. We also call to the IOC to stop supporting the brand-named sweat shops that exploit labor for salary less than the recognized standard.
(6) Lastly we call on the Chinese government to improve its human rights record domestically and internationally. We call on
We believe in peace and freedom for the people.
In solidarity:
Thai Labour Campaign
Student Federation of
People’s Reforms Group
Chulalongkorn University Social Critics Group
Workers Democracy Group
Campaign Committee for Human Rights
Working Group on Justice for Peace
Youth Network for Peace in
Young People for Democracy –
People Coalition Party
Students for a Free
International Network of Engaged Buddhists (INEB)
For more information:
Numnual Yapparat – 081 583 3713 ,
Anuthee Dechtawaporn – 081 171 3370
Pokpong Lawansiri – 086 603 8844
แถลงการณ์กรณีคบเพลิงโอลิมปิควิ่งผ่านกรุงเทพฯ
สมานฉันท์เพื่อประชาชนทิเบต – “หนึ่งโลก หนึ่งสันติภาพ”
(กรุงเทพฯ, 19 เมษายน 2551) พวกเราองค์กรนักศึกษา องค์กรพัฒนาเอกชน และองค์กรสิทธิมนุษยชน ภายใต้องค์กรข้างล่างได้ร่วมกันชุมนุมอย่างสันติในวันนี้โอกาสที่คบเพลิงโอลิมปิคได้วิ่งผ่านกรุงเทพฯ ขอแสดงความสมานฉันท์ให้กับประชาชนทิเบตที่เรียกร้องสิทธิของตนเอง แต่ได้รับการปราบปราบ สังหาร และจับกุมอย่างทารุณในเดือนที่ผ่านมา
(2) รัฐบาลจีนต้องเคารพหลักสิทธิมนุษยชนและกฎหมายสิทธิมนุษยชนระหว่างประเทศ ในฐานะที่เป็นเจ้าภาพแข็งขันกีฬาโอลิมปิคและการที่รัฐบาลจีนได้ใช้โอลิมปิคเป็นการสร้างภาพว่ามีพัฒนาการทางด้านสิทธิมนุษยชน และการที่รัฐบาลจีนเป็นสมาชิกของคณะมนตรีความมั่นคงของสหประชาชาติ รัฐบาลจีนไม่ควรทำให้การแข็งขันกีฬาโอลิมปิคครั้งนี้เป็นโอลิมปิค “เปื้อนเลือด”
(3)เราสนับสนุนขอเรียกร้องที่เกิดขึ้นโดยองค์กรสิทธิมนุษยชนระดับภูมิภาคที่เรียกร้องให้มีการส่งคณะผู้ตรวจสอบสิทธิมนุษยชนเข้าไปในทิเบต เพื่อตรวจสอบการละเมิดสิทธิมนุษยชนและสรุปจำนวนผู้เสียชีวิต บาดเจ็บ และถูกคุมขัง และให้ข้อเสนอแนะกับรัฐบาลจีน
(4) รัฐบาลจีนต้องเปิดให้มีการเจรจาอีกครั้งกับรัฐบาลผลัดถิ่นของทิเบตนำโดยองค์ดาไล ลามะในทันทีเพื่อยุติการละเมิดสิทธิมนุษยชนและนโยบายทางการเมืองต่าง ๆ ที่ทำให้ประชาชนทิเบตเป็นชายขอบทางวัฒนธรรม การเมือง และสังคม
(5) รัฐบาลจีนต้องยุติการละเมิดสิทธิมนุษยชนกับแรงงานในประเทศ รวมถึงเรียกร้องไปถึงคณะกรรมการโอลิมปิคที่ยุติการสนับสนุนบรรษัทผลิตสินค้าโอลิมปิคที่ใช้แรงงานเยี่ยงทาส
(6) ท้ายที่สุด เราขอเรียกร้องให้รัฐบาลจีนพัฒนาสถานการณ์สิทธิมนุษยชนในประเทศและยุติการสนับสนุนประเทศที่มีรัฐบาลเป็นเผด็จการ เช่น กรณีรัฐบาลจีนส่งอาวุธไปให้รัฐบาลซูดานในการเข่นฆ่าประชาชนตัวเอง[i] และให้การสนับสนุนกับรัฐบาลพม่า[ii]
เราเชื่อมั่นในสันติภาพและเสรีภาพของประชาชน
ด้วยความสมานฉันท์:
โครงการรณรงค์เพื่อแรงงานไทย
สหพันธ์นิสิตนักศึกษาแห่งประเทศไทย (สนนท.)
กลุ่มพลเมืองภิวัฒน์
กลุ่มสังคมวิจารณ์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย
กลุ่มสังคมนิยมประชาธิปไตย มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์
กลุ่มประชาธิปไตยแรงงาน (กปร.)
คณะกรรมการรณรงค์เพื่อสิทธิมนุษยชน (ครส.)
คณะทำงานปกป้องนักต่อสู้เพื่อสิทธิมนุษยชน
คณะทำงานยุติธรรมเพื่อสันติภาพ
เครือข่ายเยาวชนเพื่อสันติภาพสามจังหวัดชายแดนใต้
ศูนย์ประสานงานเยาวชนเพื่อประชาธิปไตย (ศยป.)
พรรคแนวร่วมภาคประชาชน
เครือข่ายนานาชาติพุทธศาสนิกสัมพันธ์เพื่อสังคม(INEB)
Students for a Free
ข้อมูลเพิ่มเติม ติดต่อ:
นุ่มนวล ยัพราช – 081 583 3713
อนุธีร์ – 081 171 3370
ปกป้อง เลาวัณย์ศิริ – 086 603 8844
[i] ปัจจุบันในซูดานมีประชาชนเสียชีวิตจากสงครามกลางเมืองไปมากกว่าสองแสนคน และมีผู้ผลัดถิ่นหลายหมื่นคน
[ii] ในพม่าปีที่แล้วมีการปราบผู้ชุมนุมคล้ายกับทิเบตทำให้มีผู้เสียชีวิตไปอย่างน้อย 31 คน ตามรายงานของสหประชาชาติ แม้ว่าทางองค์กรสิทธิมนุษยชนจะคาดการว่ามีจำนวนสูงมากกว่าร้อยคน และมีการคุมขังนักโทษทางการเมืองหลายพันคนรวมถึงนางออง ซาน ซู จีผู้นำพรรคสันนิบาตแห่งชาติและเจ้าของรางวัลโนเบิลสาขาสันติภาพ
Thursday, April 17, 2008
DEMONSTRATION DETAILS
Please join us…
WHAT: PEACEFUL DEMONSTRATION ON TIBET
WHERE: UNITED NATIONS BUILDING,
RAJADAMNOEN AVENUE, BANGKOK
WHEN: SATURDAY 19 APRIL 2008, 3.00 PM
WHY:
(1) Solidarity with Tibetans in Tibet and abroad who have been killed, detained and tortured while fighting for their rights
(2) To demand that the Olympic Torch should not run through Tibet, as the Chairman of the Tibet Autonomous Region stated that demonstrators will be dealt with "severely".
(3) To demand China to respect freedom of expression and assembly, as well as to respect the values of the Olympics which is "freedom, equality, and solidarity".
(4) To demand an International Fact Finding Mission commissioned by the UN Human Rights Council.
(5) To encourage dialogue between the Tibetan Government in Exile and Chinese Government
(6) To raise concern of human rights violations in China against workers and by sweatshops relating to the Olympic.
(7) To raise concerns on how the Chinese government is supporting authoritarian regimes abroad such as Sudan and Burma.
Organised by:
· Free Tibet Network
· Young People for Democracy Thailand (YPD)
· Students For a Free Tibet
· Student Federation of Thailand (SFT)
· Thai Labour Campaign (TLC)
· Thammasat University Democratic Socialist Tendency Group
· Chulalongkorn University Social Critics Group
· Committee for Human Rights (CHR)
· Working Group on Justice for Peace (WGJP)
· Thai Coalition for the Protection of Human Rights Defenders
· International Network of Engaged Buddhists (INEB)
· Workers Democracy Group
For more information, please contact:
(For English) Amy – 081 176 3110, Jessica – 080 591 1547
(For Thai) Anuthee – 81 171 3370, Numnual – 081 583 3713
เชิญร่วมกับเรา…
อะไร: การชุมนุมอย่างสันติเพื่อเรียกร้องสันติภาพให้เกิดขึ้นในทิเบต
ที่ไหน: หน้าตึกองค์กรสหประชาชาติ, ถนนราชดำเนิน, กรุงเทพฯ
เมื่อไหร่: วันเสาร์ที่ 19 เมษายน 2551 3.00 PM
ทำไม:
(1) แสดงความสมานฉันท์กับประชาชนทิเบตที่ได้ถูกสังหาร คุมขัง และทรมานหลังจากออกมาเรียกร้องสันติภาพและสิทธิมนุษยชนในเดือนที่แล้วในทิเบต
(2) เรียกร้องว่าคบไฟโอลิมปิคไม่ควรที่จะวิ่งผ่านทิเบต เนื่องจากผู้ว่าการทิเบตออกมาพูดว่าผู้ชุมนุมจะได้รับการปราบปราม "อย่างรุนแรง"
(3) เรียกร้องให้รัฐบาลจีนเคารพสิทธิการแสดงออกและสิทธิการชุมนุมอย่างสันติ รวมถึงการเคารพกับหลักการโอลิมปิคที่ว่า "เสรีภาพ ความเท่าเทียม และความสมานฉันท์"
(4) เรียกร้องให้มีคณะตรวจสอบการละเมิดสิทธิมนุษยชนเข้าไปตรวจสอบโดยคณะมนตรีสิทธิมนุษยชนของสหประชาชาติ (5) เพื่อสนับสนุนการเจรจาระหว่างรัฐบาลทิเบตผลัดถิ่นและรัฐบาลจีน
(6) เพื่อสร้างความเข้าใจเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิมนุษยชนในจีนและการละเมิดสิทธิมนุษยชนโดยบริษัทผลิตสินค้าโอลิมปิคกับแรงงาน
(7) เพื่อสร้างความเข้าใจเกี่ยวกับบทบาทของรัฐบาลจีนในการสนับสนุนรัฐบาลเผด็จการเช่นในประเทศซูดานและพม่า
จัดโดย:
· เครือข่ายทิเบตเสรี
· ศูนย์ประสานงานเยาวชนเพื่อประชาธิปไตย
· Students For a Free Tibet
· สหพันธ์นิสิตนักศึกษาแห่งประเทศไทย (สนนท.)
· โครงการรณรงค์เพื่อแรงงานไทย
· กลุ่มสังคมนิยมประชาธิปไตย ม.ธรรมศาสตร์
· กลุ่มสังคมวิจารณ์ จุฬาฯ
· คณะรณรงค์สิทธิมนุษยชน (ครส.)
· คณะทำงานยุติธรรมเพื่อสันติภาพ
· คณะทำงานปกป้องนักต่อสู้เพื่อสิทธิมนุษยชน
· International Network of Engaged Buddhists (INEB)
· กลุ่มประชาธิปไตยแรงงาน (กปร.)
For more information, please contact: ต้องการข้อมูลเพิ่มเติ่มโปรดติดต่อ
(For English) Amy – 081 176 3110, Jessica – 080 591 1547
(ภาษาไทย) อนุธีร์ – 81 171 3370, นุ่มนวล – 081 583 3713
Meeting yesterday
fyi:
At 7.40 pm yesterday, Noppadon Pattama said that "although he requests that no protest be held but the rights to freedom of assembly is protected under the law, so peaceful assembly can be done".
Re-the revoking of visa for foreign nationals, he said "The Ministry of Foreign Affairs does not have any policy to revoke the visa of foreign national if he/she abide by the law. Foreign national can join the demonstratration as it is their rights under the constitution. But any who snatch the torch or create disruption during the run will be deal with legally according to the law.
Tuesday, April 15, 2008
Route for torch run (unofficial)
Planning Meeting for Demonstration
Free Tibet Network, together with Thai Labour Campaign, Social Critic Group - Chulalongkorn University, Workers Democracy Group, Social Democracy Study Group - Thammasat University, Young People for Democracy - Thailand, would like to invite all student activists, NGO activists, and peace-lovers to join the preparatory meeting to prepare for the protest of the Olympic torch relay (which is set to be held on Saturday 19 April).
The meeting will be held at the Students Christian Center (SCC) near Rajathewi BTS Station at Thursday 17 April 2008, at 7.00 pm.
For more information, please contact 086 603 8844, 081 176 3110 and http://notorch.blogspot.com/
เครือข่ายทิเบตเสรี ร่วมกับโครงการณรงค์เพื่อแรงงานไทย กลุ่มสังคมวิจารณ์ จุฬาฯ กลุ่มประชาธิปไตยแรงงาน กลุ่มศึกษาสังคมประชาธิปไตย มธ. และศูนย์ประสานงานเยาวชนเพื่อประชาธิปไตย ขอเชิญเพื่อน ๆ นักศึกษา นักกิจกรรม และประชาชนที่รักความเป็นธรรมร่วมประชุมวางแผนการประท้วงในโอกาสที่ครบเพลิงโอลิมปิคจะผ่านกรุงเทพ (คบเพลิงจะผ่านวันเสาร์ที่ 19 เมษายน)
การประชุมวางแผนจะจัดที่ศูนย์กลางนักเรียนคริสเตียน ใกล้กับสถานีรถไฟฟ้าบีทีเอส ราชเทวี วันพฤหัสที่ 17 เมษายน เวลา 19.00 น.
ต้องการข้อมูลเพิ่มเติ่ม ติดต่อ 086 603 8844, 081 176 3110 และ
Sunday, April 13, 2008
Play Fair
Saturday, April 12, 2008
Thursday, April 10, 2008
No Torch in Tibet Campaign

Please Watch this space for updates on Location and Time for the Protest.
for question send email to no.torch@gmail.com